www.bed-and-breakfast.la-france.org
Home > Looking for a Bed and Breakfast (B&B) > Ille-et-Vilaine > LA BATISSE (Bretagne > Ille-et-Vilaine > Cancale)
|
|
|
|
|
LA BATISSE (Bretagne > Ille-et-Vilaine > Cancale)
|
Key data |
Location |
Cancale (13 km Saint Malo) |
Size |
2 rooms - 4 persons |
Prices |
€49.00 (double room incl breakfast) |
Characteristics |
in the village - garden - terrace no pets allowed - no smoking allowed |
Profile |
2 rooms with bathroom & toilets private.
near the beach and the center of the village |
|
Description |
2 rooms with bathroom & toilets private.
near the beach and the center of the village
|
Availability |
Jul 2008 |
Aug 2008 |
Sep 2008 |
Oct 2008 |
Nov 2008 |
Dec 2008 |
Jan 2009 |
Feb 2009 |
Mar 2009 |
Apr 2009 |
May 2009 |
June 2009 |
| O |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
O |
+ |
+ |
| Legend: reserved (-), partial reserved (o) and not at all reserved (+) that month. |
|
Contact |
Name |
GELIN MATHILDE |
Telephone |
0299897969 |
Fax number |
0299897969 |
Site |
The page you entered as a link to your web site does not contain a link to this site. Therefore, the link to your your site can not yet be published on the page of your bed and breakfast. |
|
Enter your text |
|
Visitors comments |
| Date |
text |
| 2008-07-06 |
Hello!
We are 2 couples (4 people, no children) looking for an apartment with 2 double-bedded bedrooms with private toilette and shower/bath. We will be staying at the apartment from 13/09/08 until 22/09/08 (9nights). Can you tell me if there is a kitch |
| 2008-06-23 |
Bonjour, avez-vous encore une chambre pour la période de 11 à 17 août 2008 pour une personne et une fille de 3 ans
merci pour la réponse |
| 2008-06-05 |
Bonjour Mathilde
Avez-vous une chambre pour deux personnes pour les nuits samedi et dimanche le 14 et 15 juin? Merci, René |
| 2008-04-03 |
Bonjour- Do you have a twin room available please for three nights on the 15th,16th and 17th August 2008 ? Thankyou- Joe |
| 2007-09-05 |
Bonjour Mme GELIN,je suis italienne, je ne parle pas bien français,
ma j'amimerai savoir si vous avez une chambre double libre du 26 au 31 decembre. Merci beaucoup. |
| 2007-08-13 |
bonjour, souhaitons réserver 1 chambre pour 2 du 20-08 au 22-08 ou du 21-08 au 23-08 |
| 2007-07-31 |
Bonjour Mme GELIN
Vous reste-t-il une chambre pour un couple sur les nuits de 15/08 et 16/08?
Merci
Cdt,
Souphaphone |
| 2007-07-16 |
Bon soire
nous sommes une famille espagnole,
2 adultes - 2 enfants (17 et 13 ans), et souhaitons passer une partie de nos vacances dans votre maison. Peut-il informer de prix , conditions et comment réserver du 2 au 8 août ?
Merci beaucoup une salu |
| 2007-07-05 |
bonsoir, je voudrais savoir si vous avez une chambres libre pou le 21 e 22 juillet, pour 2 personnes. Merci |
| 2007-06-01 |
Bonjour,j'aimerai savoir si une chambre pour 2 personnes serait libre pour le 25 et 26 aôut.En attendant une réponse prochainement,recevez mes salutations distinguées. |
| 2007-05-07 |
Bonjour, avez-vous encore une chambre double libre du 18 au 19 mai? Pourriez-vous ajouter quelques photos et le tarif? Merci d'avance! |
| 2007-04-06 |
please send more information about your B and B. We are interested in staying June 4th through June 6th |
|
Geography |
Land |
Frankrijk |
Region |
Bretagne |
Departement |
Ille-et-Vilaine |
Town |
Cancale |
|
Advertisement |

|
Updated file |
The current version of this file is from 2008-7-6 (16.1). Click on the following link to update this page: update page
|
© 2005 www.bed-and-breakfast.la-france.org All the information about each Bed and Breakfast location on this site in the form of text and/or photos is provided directly by the owners or their representative. The role of the publisher of this site consists of supplying a dedicated data base management system for the owner or his representative to enter and maintain their information and for the visitor to view this information. Therefore any opinion, advice, statement, service or offer expressed on this site is that of the owner or his representative. The publisher shall not be liable to you for any direct or indirect or consequential loss, loss of profit, revenue or goodwill arising from the use of information on this site.
|